昨晩のMステでも紹介されていた「CQCQ」。TBS系 火曜ドラマ「あなたのことはそれほど」の主題歌だそうです。Mステでは司会のタモリさんが「CQ」に反応されるのを期待しましたが残念ながらそういうタイミングはありませんでした。
さて、この「CQCQ」、アマチュア無線家としてはどういう歌詞なのか大変気になるところですね。
オリジナル曲は「神様、僕は気づいてしまった」というお名前のバンドなのですが、下にリンクしたのはアコースティックのリアレンジで「なすお☆」さんがカバーされた動画です。字幕も出るので歌詞を確認してみました。
「・・・遭難信号に気付いて合図したCQCQ、聞こえますか?」
「・・・沈没船を救ってよ」とあります。
やはり、「CQ」は間違いなくあの「CQ」ですね。
複雑な思いの人生を、荒波の中の航海に例えた歌詞とお見受けします。
遭難信号(SOS)に対してCQとは、一見、無線用語的には不自然にも感じます。しかし、SOSへの応答を躊躇してCQで呼びかけた とか、自局が遭難したが遭難とは認めたくなくてCQを出した といった複雑な気持ちを表しているとも解釈できます。
また、CQを「合図」したは、フラッシュライトでモールスで?? とも思いましたが、合図=Signalなので広義には正しいですし、「CQ」を「応答を期待した不特定への呼びかけ」の一般用語と思うと自然です。
この「CQCQ」を作詞された方がアマチュア無線と関わりをお持ちなのどうかはわかりませんが、それはそれとして、歌詞の内容に惹かれていきました。
また、「なすお☆」さんのカバーバージョンの動画は、おじさん世代にはなにか懐かしさも感じるアレンジと、透き通るとヴォーカルとが相まって、こちらにも惹かれいきます。
「CQ CQ」と歌う時の C Q の指文字の合図も見落とせません。
たまたま知った楽曲ですが、「CQ」という言葉を無線以外シチュエーションで耳して嬉しいです。Hi!
【雑記帳】【CQCQ】【歌詞】【神様、僕は気づいてしまった】【なすお☆】
PR